Алиментные обязательства в правовых системах Украины и Польши.

Gaston_d_Orléans,_comte_d_Eu01
Karl Ernest Papf  (1833–1910)

Семейным кодексом Украины, а именно гл. 15 ст. 180 предусмотренно, что родители обязаны обеспечивать ребенка до достижения им совершеннолетия. Такая же норма предусмотрена ст. 133 Семейного кодекса Польши.

Если один из родителей не принимает участия в содержании ребенка добровольно, то единственным выходом для второго родителя является подать иск о назначении алиментов на содержание ребенка. При назначении алиментов нужно принимать во внимание гражданство ребенка и место его проживания в момент подачи иска.

Так, согласно ст. 28 Международного договора между Украиной и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях в гражданских и уголовных делах: «В правовых отношениях между родителями и детьми, в том числе и алиментных обязательств родителей, применяется законодательство той страны, гражданином которой является ребенок, а так же органами той страны в которой ребенок имеет место проживания.»

Исходя из положений главы 15 Семейного кодекса Украины взыскание алиментов возможно при договоренности между родителями ребенка либо по решению суда. В случае взыскания средств на содержание ребенка через суд алименты присуждаются в доле от дохода одного из родителей, либо в твердой денежной сумме по выбору того из родителей с кем проживает ребенок.

В соответствие с законодательством Украины, при установление размера алиментов суд, исходя из законодательства Украины, берет во внимания приведенные ниже обстоятельства:

  • состояние здоровья и материальное положение ребенка;

  • состояние здоровья и материальное положение плательщика алиментов;

  • наличие у плательщика алиментов других детей, нетрудоспособных мужа, жены, родителей;

  • наличие движимого и недвижимого имущества, денежных средст;

  • потверждения истцом расходов плательщика алиментов, в том числе на приобретение недвижимого или движимого имущества, сумма которых превышает десятикратный размер прожиточного минимума для трудоспособного лица, если плательщиком алиментов не доказано источник происхождения средств;

  • другие обстоятельства, которые имеют существенное значение для определения алиментов.

Размер алиментов должен быть достаточным для обеспичения развития ребенка, что на данный момент составляет минимум 50% прожиточного минимума для ребенка соответствующего возраста.

По законодательству Украины размер алиментов в доле от дохода отца/матери определяется судом. Тот из родителей или других законных представителей ребенка, вместе с которым проживает ребенок, имеет право обратиться в суд с заявлением о выдаче судебного решения о взыскании алиментов в размере:

  • на одного ребенка — одной четверти,

  • на двух детей — одной трети,

  • на трех и более детей — половины заработка (дохода) плательщика алиментов,

но не более десяти прожиточных минимумов на каждого ребенка соответствующего возраста.

Согласно с разделом 3 Семейного кодекса Польши — размер алиментов зависит от обоснованных потребностей ребенка, который не в состояние содержать себя самостоятельно, а так же от прибыли и имущественных возможностей плательщика алиментов. Суд принимает решение индивидуально для каждого ребенка исходя из сложившейся ситуации, прежде всего имеет значение возврост и состояние здоровья ребенка.

Если говорить о прибыли плательщика алиментов, то кроме выше указанных факторов, суд также принимает во внимание недвижимость которой владеет данное лицо, а так же любые надбавки к фактическому доходу (чего не предусматривает законодательство Украины).

Кроме того, суд так же учитывает и расходы самого плательщика алиментов, наличие других детей, семьи либо необходимость выплачивать алименты на другого ребенка, так же имеет весомое значения для принятия решения судом.

*«Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Ukrainą o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych i karnych sporządzona w Kijowie dnia 24 maja 1993 r. Rozdział II Art. 28
1. Stosunki prawne między rodzicami i dziećmi, w tym roszczenia alimentacyjne na rzecz dzieci, podlegają prawu tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest dziecko.
2. Ustalenie i zaprzeczenie pochodzenia dziecka od określonej osoby oraz uznanie dziecka podlega prawu tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest matka dziecka w chwili jego urodzenia. Wystarczy jednak zachowanie formy uznania dziecka przewidzianej przez prawo tej Umawiającej się Strony, na której terytorium uznanie ma być lub było dokonane.
3. W sprawach wymienionych w ustępach 1 i 2 właś ciwe są organy tej Umawiającej ę Strony, której obywatelem jest dziecko, jak również organy tej Umawiającej się Strony, na której terytorium dziecko ma miejsce zamieszkania.

Art.29
1. W sprawach o inne roszczenia alimentacyjne z zakresu prawa rodzinnego właściwe jest prawo tej Umawiają­ cej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania osoba dochodząca alimentów. 2. W sprawach, o których mowa w ustępie 1, właściwy jest sąd tej Umawiającej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania osoba dochodząca al imentów.

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s