Какие документы нужны для заключения брака в Польше иностранными гражданами?

Document_File_Folders_(23665323559)
Tony Webster from Portland, Oregon

Даже в родной стране мы можем столкнуться с проблемой при подаче документов в государственные органы. Для упрощения этого процесса, который усложняется еще и языковым барьером, подготовиться заранее будет лучшем вариантом.

Нужно иметь ввиду, что в Польше актуальны две процедуры заключения брака:

  • W urzędzie stanu cywilnegoUSC (аналог ЗАГСа),
  • Kościelny albo konkordatowy (аналог венчания в церкве). В отличие от законодательства Украины брак заключенный в храме признается Польским государством.

Легальным будет считаться заключение брака в таких церквях как:

  • католической,

  • протестантской,

  • старокатолической мариавитов,

  • в еврейской религиозной общине.

  1. Документы для заключения брака в ЗАCe
  • документы удостоверяющие личность с фотографией,

  • свидетельство о рождение, к данному документу должен быть предоставлен перевод документа на польский язык,

  • гражданами Украины подается справка о правоспособности вступить в брак. Такую справку Украинское государтсов не выдает. По этому, Консульство Украины в Польше выдается справка о том, что такая справка не можкет быть выдана и тогда разрешения на заключения брака дает суд в Польше по месту нахождения и проживания иностранцев.

  • подается справка о актуальном семейном положение, тоже выдается Консульством Украины в Польше.

  • нотариально заверенное подтверждение о семейном статусе, которое указывает на то, что иностираннец никогда не прибывала в браке.

В случае лица, которое ранее пребывало в браке нужно предоставить:

  1. копию свидетельства о браке с отметкой об аннулирование или копию вступившего в законную силу судебного решения о разводе;

  2. копию свидетельства о смерти супруга (для вдовцов и вдов).

  3. решение суда Украины либо заключение ЗАГС о признание брака недействительным.

  • подтверждение оплаты административного сбора.

  1. Документы для заключения церквного брака:
  • заявление о намерение вступить в брак,

  • документы удостоверяющие личность с фотографией,

  • свидетельство о рождение, к данному документу должен быть предоставлен перевод документа на польский язык,

  • гражданами Украины подается справка о правоспособности вступить в брак. Такую справку Украинское государтсов не выдает. По этому, Консульство Украины в Польше выдается справка о том, что такая справка не можкет быть выдана и тогда разрешения на заключения брака дает суд в Польше по месту нахождения и проживания иностранцев.

  • подается справка о актуальном семейном положение, тоже выдается Консульством Украины в Польше.

  • нотариально заверенное подтверждение о семейном статусе, которое указывает на то, что иностираннец никогда не прибывала в браке.

В случае лица, которое ранее пребывало в браке нужно предоставить:

  1. копию свидетельства о браке с отметкой об аннулирование или копию вступившего в законную силу судебного решения о разводе;

  2. копию свидетельства о смерти супруга (для вдовцов и вдов).

  3. решение суда Украины либо заключение ЗАГС о признание брака недействительным,

  • — письменное заверение об отсутствие обстоятельств исключающих заключение брака.

В течение 5 дней после вступления в брак, священником предоставляеться справка подписанная им, молодыми и свидетелями в ЗАГС по месту заключения брака для оформления свидетельства о браке.

Регистрация брака назначается на следующий день по истечению месяца от даты подачи заявления, лицами желающими заключить брак.

Все документы являются действительны в течение шести месяцев с даты их выдачи.

Одним из выше перечисленных документов является справка о правоспособности вступления брак. Данная справка непосредственно связана с состоянием здоровья граждан Украины, проявивших желание заключить брак, в том числе и психологичиским. Так как, украинское государство не предоставляет таких справок, то единственным выходом из ситуации есть обращения в Польский суд по месту проживания в Польше.В процессе рассмотрения дела суд Польши может отправить заявителя на медицинское обследование. При этом, такое требовнаие является законным с точки зрения украинского права, так ст. 30 Семейного кодекса Украины предусматривает, что при желание заключить брак новобрачные должны быть взаимно осведомлены о состояние здоровья. Таким образом, государство обеспечивает создание условий для медицинского обследования будущих супругов. В случае, если один из них скрывает сведения наличия нарушений психического либо физического здоровья, то такой брак может считаться недействительным. Во избежания в будущем таких правовых последствий польский законодатель и предусмотрел необходимость предоставления или выше указанной справки, или получения разрешения через польский суд.

Заключенный брак необходимо легализировать на територии Украины для получения прав установленных Семейным кодексом України. (актуально при возвращение на территорию Украины).

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s